Filter by artist name

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 1 ?

Irvine Welsh

© photo Tony Latham

Irvine Welsh is natuurlijk de man achter het legendarische Trainspotting (1993). Welsh’ geniale debuutroman werd al even briljant verfilmd door Danny Boyle – inclusief doorbraakrollen voor Ewan McGregor c.s., een opzwepende soundtrack (‘Born Slippy’!) en een roemruchte party tijdens het filmfestival van Cannes. De marginale figuren die de hoofdrol in zijn debuut opeisten, zijn zijn latere romans blijven bevolken: druggies, pooiers, dronkelappen, mensen aan de zelfkant van het leven, die zich doorgaans – ander kenmerk – bedienen van sappig Schots slang. Ook in zijn nieuwe roman Misdaad (Crime) zijn ze er weer, zij het dat Welsh zich dit keer van een haast uitgesproken geëngageerde kant laat zien.   

Na een traumatisch verlopen afhandeling van een misdrijf en een daarop volgende burn-out, zoekt de Schotse rechercheur Ray Lennox met zijn vriendin Trudi de luwte op in Florida. Trouwen, uitrusten en proberen om van de drugs af te blijven, zijn nu even zijn hoofdtaken voor de toekomst. Maar terwijl Trudi maar niet op kan houden over hun aanstaande bruiloft, struint hij, steeds depressiever, de bars en clubs van downtown Miami af. Als twee vrouwen hem seks en cocaïne aanbieden hoeft hij geen twee keer na te denken. In hun appartement ontmoet hij een meisje van tien dat het slachtoffer dreigt te worden van een pedofielennetwerk. Lennox ontfermt zich over haar, maar komt er al snel achter dat de demonen die hem in Edinburgh bijna de kop kostten, hem ook hier niet met rust laten.

Lees alvast het eerste hoofdstuk: klik hier (in PDF)

Irvine Welsh wordt tijdens BorderKitchen geïnterviewd door Ronald Rovers (VPRO Gids, Filmkrant).

Locatie: Theater aan het Spui, Spui 187, Den Haag.
Aanvang: 20.00 uur.

Kaarten à € 7,50 zijn te reserveren bij Theater aan het Spui:

Telefoon:  (070) 346 52 72 
E-mail: kassa@theateraanhetspui.nl
www.theateraanhetspui.nl  


'Gelukkig zijn de oeverloze Schotse dialogen en het geouwehoer over sport gebleven - gek genoeg sterke punten van Welsh' werk -, maar in de wat strakkere toon van Crime komen de donkere psychologische inzichten nog beter uit de verf dan in eerdere romans. De bedachtzaamheid van Welsh beperkt zich bovendien tot de verteller, want de stem van Ray is ouderwets confronterend: 'Come oan then, ya cunts!'' – NRC Handelsblad

Crime is vertaald in het Nederlands door Ton Heuvelmans.

Klik voor een prachtige tekening door Matthijs Sluiter HIER

BorderKitchen - Wed, 31 Aug 2011